დრო:

ჯუზი 12 · გვერდი 234 · Hud

სურა ჰუდი — აიათი 110

ყურანი ქართულ თარგმანში — samufto.ge

არაბული

وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ فَٱخۡتُلِفَ فِيهِۚ وَلَوۡلَا كَلِمَةٞ سَبَقَتۡ مِن رَّبِّكَ لَقُضِيَ بَيۡنَهُمۡۚ وَإِنَّهُمۡ لَفِي شَكّٖ مِّنۡهُ مُرِيبٖ

ქართული თარგმანი

და ვფიცავ! ჩვენ ვუბოძეთ მუსას წიგნი[156], მერე უთანხმოება მოუვიდათ მასში[157]. და რომ არ ყოფილიყო შენი ღმერთის სიტყვა[158], უთუოდ, გადაწყდებოდა მათ შორის არსებული[159], და უეჭველად, ეგენი მის მიმართ[160]ორჭოფობენ.

შენიშვნები

  1. [156] თევრათი
  2. [157] ზოგიერთმა ირწმუნა, ხოლო ზოგიერთმა უარყო, როგორც მოხდა ყურანის შემთხვევაში
  3. [158] საზღაურის გადავადება აღდგომის დღემდე
  4. [159] ამქვეყანასვე
  5. [160] ყურანის მიმართ
სურა ჰუდი — აიათი 110 | ყურანი ქართულად