არაბული
لَقَدۡ كَانَ فِي قَصَصِهِمۡ عِبۡرَةٞ لِّأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِۗ مَا كَانَ حَدِيثٗا يُفۡتَرَىٰ وَلَٰكِن تَصۡدِيقَ ٱلَّذِي بَيۡنَ يَدَيۡهِ وَتَفۡصِيلَ كُلِّ شَيۡءٖ وَهُدٗى وَرَحۡمَةٗ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ
ქართული თარგმანი
ვფიცავ, ბრძენკაცთ, ჭკუასაკითხთათვის დარიგებაა მათ[146]ამბავში. და არ არის[147]შეთხზული სიტყვა; რამეთუ დასტურია იგი მის წინათ არსებულისა, და განმარტება ყოველივესი[148], ერთადერთ ჭეშმარიტ გზად და წყალობად მორწმუნე ხალხთათვის!
შენიშვნები
- [146] შუამავალთა
- [147] ეს ყურანი
- [148] რაც ესაჭიროებათ ადამის მოდგმას, რათა დაადგნენ ჭეშმარიტ გზას