არაბული
وَرَٰوَدَتۡهُ ٱلَّتِي هُوَ فِي بَيۡتِهَا عَن نَّفۡسِهِۦ وَغَلَّقَتِ ٱلۡأَبۡوَٰبَ وَقَالَتۡ هَيۡتَ لَكَۚ قَالَ مَعَاذَ ٱللَّهِۖ إِنَّهُۥ رَبِّيٓ أَحۡسَنَ مَثۡوَايَۖ إِنَّهُۥ لَا يُفۡلِحُ ٱلظَّـٰلِمُونَ
ქართული თარგმანი
ქალმა[25]ისურვა მისგან, რომლის სახლშიც ცხოვრობდა იგი, ვნების აღსრულება. მან ჩარაზა კარები[26]და უთხრა: „მოდი ჩემთან!“ უთხრა: „ალლაჰმა დამიფაროს! უეჭველად, იგი[27]ჩემი ბატონია. მან კარგად მომეპყრო[28]. უეჭველად, ცოდვილნი ვერ გადარჩებიან!“
შენიშვნები
- [25] ზელიჰამ
- [26] ოთახის
- [27] რომელმაც მე მიყიდა
- [28] და მე არ ვუღალატებ მის ოჯახს