არაბული
قُلۡ إِنِّي نُهِيتُ أَنۡ أَعۡبُدَ ٱلَّذِينَ تَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِۚ قُل لَّآ أَتَّبِعُ أَهۡوَآءَكُمۡ قَدۡ ضَلَلۡتُ إِذٗا وَمَآ أَنَا۠ مِنَ ٱلۡمُهۡتَدِينَ
ქართული თარგმანი
უთხარი: „უეჭველად, ამეკრძალა, რომ თაყვანი ვცე, რომელთაც ალლაჰის ნაცვლად მოუხმობთ[76]თქვენ. უთხარი: „მე არ ავყვები თქვენს სურვილებს, მაშინ გზასამცდარი ვიქნები[77]და არ ვიქნები სწორ გზას დადგენილთაგანი მე.“
შენიშვნები
- [76] ეთაყვანებით
- [77] თუკი გავყევი თქვენს სურვილებს და თაყვანი ვეცი, რასაც თქვენ ეთაყვანებით